Тревненската художествена школа заема своето значително и достойно високо място в контекста на развитието и подема на българското изобразително изкуство през Възраждането. Огромното наследство от икони, плащаници, хоругви, стенописи, пластики, особено през първата половина и средата на XIX век, дават основание да се определи удивителния напредък на различни представители на родовете Витанови, Захариеви, Кънчеви, Миневски, Венковски, Минчевски. Става дума за напредък не само в технологично отношение, но и в идейно-естетически и едновременно канонично-богословски аспекти. В контекста на регистрираната изключителна производителност и активност се открояват творби с високохудожествени качества, излизащи от рамките на примитивността и занаятчийството (Захарий Цанюв, Цоню Симеонов, Йоаникий Папавитанов, Димитър Кънчов, Петър Захариевич).
Редица български специалисти в областта на историята,
изкуствознанието, богословието, през различните години посвещават свои
изследвания на тревненските зографи и техните творчески изпълнения в църкви и
манастири. В техните текстове действително се проследяват разностранни пътища
на прогресивност, стилови особености, дори иконографски интерпретации. Тук е
мястото да отбележа, че съществуват комплексни изследвания на избрани творчески
колективи или на отделни имена на зографи, оставили следи в различни посоки. Но
в детайлен план продължават да съществуват въпроси, на които все още не са
дадени категорични отговори.
Моите интереси, независимо от разнообразните дейности в
Регионален историчeски
музей - В. Търново, научно са ориентирани към една значителна тема в
християнското изкуство - Страданията Христови. През последните години, на
базата на събрани материали от експедиции и консревационно-реставрационна
работа в музея, имах възможност да задълбоча своите изследвания относно
тревненските зографи, илюстриращи Страстната седмица. Надписите, иконографските
схеми, както и редица други елементи по тях остават и до днес неизследвани.
Затова в настоящата статия предлагам на вниманието на читателите резултатите от
проучванията, както и един начален стадий на класификация относно темите и
сцените в икони и стенописи.
Погледнати в своята цялост, иконите и стенописите със
Страстите Христови, създадени от ръцете на тревнеските зографи, са изключително
разнообразни. Това разнообразие е продиктувано от обстоятелствата на
Възрожденската епоха, възгледи, настроения, различни степени на богословска
подготовка, източници на информация, копирки (ерминии), дори претенции на
частни поръчители (или еснафски дружества) и начини на изпълнения според
договори. Разбира се, когато става дума за строго канонични изображения, пазени
като модели още от времето на Византия и традиционно репликирани в интериорните
пространства на църкви и манастири през XV-XVII век по българските земи, много
трудно можем да си представим появата на нови композиции или отклонения от общо
съществуващите представи. Въпреки това се срещат в по-късните периоди! Преди да
навляза в детайли по отношение особеностите при илюстриране на Страстите
Христови, ще напомня за съществуването на един въпрос - кога са първите изяви
на тревненци? Частични отговори са дадени в една публикация на Христо Христов
още през 1985 г., а най-точни и адекватни са бележките и изводите на проф.
Иванка Гергова в статията за църквата „Успение Богородично“ в Арбанаси.
Несъмнено най-ранните зографи, свързани с Трявна, са работили в края на XVII и
началото на XVIII век в църкви и манастири на територията на прочутото
Арбанаси. В стилово отношение, стенописните декорации на параклиса “Св.
Харалампий” при църквата “Св. Атанасий”, наоса на “Св. Георги”, както и
параклиса “Св. Троица” при манастира “Успение Богородично” в Арбанаси, са
сходни, а и иконографските източници са идентични. В това отношение заслужава
внимание идеята, че авторите са тревненци. Още по-интересен е фактът, че в една
и съща стенописна сцена “Разкаяние и обесване на Иуда Искариотски” се вмъква
интересна табличка за събиране на монети, която (до колкото ми е известно) няма
аналог с други престижни центрове на художествената дейност. Единствената
реплика на същата иконография намирам в църквата на село Гинци, която впрочем
много прилича на по-ранните интерпретации в арбанашките паметници. Независимо
от тази подробност, от възможните пътища на инспирация, несъмнено става дума за
привнасяне на битов елемент в строго каноничната композиция, а това фактически
се явява извън кръга на византийската традиция.
Интересен е подходът на тревненските зографи при разпределяне
темите от Страстната седмица в интериорите на църквите. През периода от края на
XVII до края на XVIII век в безкуполните пространства се виждат традиционни
схеми на подреждане, започвайки от “Измиване на нозете” и “Тайната вечеря”,
движейки се в посока от изток към запад, до последните погребални епизоди по
северните стени в обратна посока. А съответно пространствата за тяхното
поместване се предвижда в рамките на стандарта - високо по стените над (или
под, а понякога и слято с) празничния цикъл в наосите. Разгръщайки
най-прочутата ерминия на Дионисий от Фурна, еднакво валидна за различните
православни страни, не само за Атон, намирам конкретно упътване относно мястото
на цикъла “Страдания Христови”:
В пустом пространстве между етими тремя ликами
предствь небо, и на нем множество ангелов, а по обе стороны неба - праотцев и
пророков в кругах; ниже их изобрази: в превом ряду - Господские празники;
Святые Страсти и Чудеса по воскресении...
Въпреки това, в по-късни периоди подобен тип упътвания се
пренебрегват, а Страстите Христови се разполагат не по стените, а в барабана на
куполите. Разбира се, подобно издигане на темата до небесния свод има своите
богословско-символични асоциации и основания, още повече че през XIX век
концептуално се изменят самите архитектурни елементи и пространства.
Доказателство за това са стенописите със Страстите Христови и Господски
празници в един регистър в барабана на купола в църквата “Св. Архангел Михаил”
в квартал “Априлово”, Габровски регион.
Новостите очевидно не се състоят единствено в
разпределението на сюжетите в наосите на храмовете, но и по отношение на самите
композиции. Несъмнено, в унисон със западните достижения в областта на
живописта и скулптурата, тревненските зографи изписват „Ессе Homo”, “Увенчаване
с трънения венец”, използвайки същите персонажи, облекла, пози и жестове както
в стенописи, така и в икони.
Една от най-известните зографски фамилии от Трявна е
Захариевската. В контекста на множеството илюстрации, специално поръчвани за
Великденските празници и богослужения, изписани от представителите на
Захариевския род, се отличава една икона с размери 105 х 76 см., съхранявана в
църквата “Успение Богородично” в Килифарево. В централната част на
изобразителното поле е разгърната сцената “Възкресение Христово”, а около нея,
в 12 полета се подреждат в хронологична последователност Страстите Христови. До
този момент иконата, независимо от нейната популярност, не е задълбочено
изследвана, единствено на нейните иконографски особености обръща внимание проф.
Елена Генова. При оглед, въпреки че никога не е провеждана и
консервационно-реставрационна дейност, се вижда надпис, дискретно поместен в
подножието на сцената „Полагане в гроба“ - ЗОГРАФЪ ПЕТАР КР[Ъ]СТЮВ ЗАХАРИЮВЙЧ:
1838 месецъ мартъ, день [...]. Преди да се проследят иконографските прототипи е
необходимо да се обърне внимание на наличните надписи, съпровождащи всеки един
от сюжетите.
Фактически текстовете, разположени прецизно по всички рамки
на отделните епизоди от Страданията Господни, са преписани от гравюра в Евангелие,
издание на Руската православна църква в периода края на XVII или първата
половина на XVIII век. В действителност, в едно от ранните печатни издания, от
1644 г., закупено за богослужебни нужди и съхранено в манастирското убежище на
селището Покров, Владимирска губерния, още на първа страница се вижда гравюра,
която е сходна с композицията от Килифарево. Най-същественото в нея е това, че
над същите сцени се засичат еднакви по съдържание надписи, което навежда на
мисълта за конкретно цитиране и адаптиране към сюжетите в българската икона.
Несъмнено, синът на стария Кръстю Захариев - Петър Кръстев Захариев(ич) работи
в много църкви и манастири в централните и северозападни части на българските
земи, не само в църквата в Килифарево. По този начин натрупва опит и
самочувствие като майстор зограф. Нещо повече, неговият свещенически ранг му
дава възможност да преценява и адаптира множество богословски текстове и четива
към иконографията на различни светци и празници. Да не говорим, че тъкмо
личности като него имат достъп до богослужебните книги и специални луксозни
издания на Новия Завет. В конкретния случай с иконата „Страсти Христови“ са
използвани т.н. силабически стихове, сходни по тематика и ритъм, като за всяка
строфа са предвидени еднакъв брой срички. Без да се впускам в подробности, само
ще напомня за съществуването в староруската и староукраинска литература на
ранна система стихосложения в неравносрични форми, със задължителна рима,
разпространени през XVII и XVIII век. В късните издания на Библията, печатани в
Букурещ и Пловдив, по-рядко ще се срещат точно такива, макар и в религиозен
аспект небезизвестни стихове, илюстриращи най-драматичните моменти от
Страстната седмица. Но те продължават да бъдат срещани в имперска Русия,
независимо от извънлитургичния им характер, например, могат да се открият като
неразделна част от големи Евангелия, отпечатани на хартия икони в църквата
“Въведение Богородично”, Ростовски регион, издание на Москва от 1747 г.
Всъщност проф. Е. Генова публикува част от тези „Страсти Христови“ (издание на
друго Евангелие, от 1744 г.), конкретно „Бичуването“ и „Възлагането на трънен
венец“ със съпровождащите надписи, които са идентични по съдържание с тези на
иконата в Килифарево. Според мен, тъкмо подобно или по-ранно издание е послужило
за модел на тревненския иконописец и свещенослужител Петър Захариевич.
Сравнявайки ранните силабически стихове от Русия и тяхното приложение в
иконата, намирам съвсем малки и незначителни разлики. Изписването на буквите не
е в най-блестящ калиграфски стил, съществуват изкривявания и неравномерности на
редовете, намирам на места затруднения при оформяне на „В“ и „Б“, дори промяна
на изрази /…/. Съществуват и фрази, които липсват в по-старите образци. /…/
Що се отнася до иконографията, погледната в своята цялост,
най-вероятно е заимствана от въпросните руски гравюри и приложения в
Евангелията. Разбираемо тревненският зограф налага печата на своя собствен стил
и почерк, адаптира композициите в рамките на избрания формат и дори на места
премахва излишни детайли и подробности. Любимо средство за разчупване на
интериорното пространство в творчеството на Петър Захариевич са стените с три
арки и множество мънички прозорчета около тях, подсказващи за отдалеченост.
Това се повтаря (в различни цветови гами) в сцените „Измиване на нозете“ и
„Тайната вечеря“. Акцент в „Тайната вечеря“ е развитието на опозицията Иисус
Христос - Иуда Искариотски. Между тях е пресъздаден чрез жестове диалог,
подсказващ за предстоящото предателство, описано в Евангелието. Особеното в този
случай е фокусиране на погледа към кесия, пълна със сребърниците. Тя е
демонстративно повдигната в десницата на Иуда Искариотски. Разбира се, това не
е новост в православната иконография, съществуват множество модели с подобно
съдържание, но според мен, в случая става дума за директна инспирация от тези
руски гравюри, изпълнени още по-рано от автори като Леонтий Бунин, Симон Ушаков
и Никодим Зубрицки. От своя страна, те се увличат по западни по-ранни образци
като илюстрованите Библии на Pieter Hendricksz Schut, Nikolaas Johannes
Visscher, Pieter de Jode и Piscator. В останалите епизоди като “Молитвата в
Гетсимания”, “Целувката на Иуда” аналогично се следват модели от руските
библейски издания (1744 г., 1747 г.), разликата се състои в уголемяване на централните
персонажи и едновременно свеждането на участниците в събитията до минимум. Не
на последно място забелязвам афинитет към огрубяване, характерен и за
останалите представители на Тревненската школа. Изключение в това отношение
прави Захарий Цанюв, който подхожда към образите и композициите по един
по-деликатен и освободен начин на художествена интерпретация. Особено
впечатление правят сцените „Поругаване“ и „Бичуване“, защото иконографията им е
типично възрожденска и съответно повлияна от Ренесанса. Какво имам предвид? В
първата сцена Великомъченикът Христос е с превръзка на очите, това е мотив,
силно застъпен в гравюрите на Thomas de Leu, изпълнени като илюстративна част
от изданието на Библията във Франция от 1599 г. Обръщайки поглед назад във
времето, откривам, че темата е още по-дълбоко вкоренена във френското и
италианско западното изкуство, повтаряна далеч преди настъпването на Ренесанса.
Съществуват специални студии по този въпрос, но аз ще се огранича само с
набелязването на няколко примера: миниатюри от Salisbury Psalter, от 1450-1475
г.; Petites heures of Jean de Berry, от 1375 г., и двете съхранявани в
Националната библиотека на Париж. Прибавям към ретроспекцията от сравнения и
известните фрески “Поругание Христово” на Фра Анжелико във Флоренция от
1440-1443 г. Но както вече отбелязах, що се отнася до иконографията през
късните периоди, най-вероятно тревненският зограф е преписал от въпросните
руски гравюри и приложения в Евангелията директно, които от своя страна,
представляват далечен отклик от западните гравюри и живописни платна.
(Следва)
Д-р Пламен Събев
РИМ – В. Търново
Из „Известия на Специализирания музей за
резбарско и зографско изкуство – Трявна“, т. 4, 2015 г. /Докладът се публикува
със съкращения/

"Разкаяние и обесване на Иуда Искариотски", стенопис от наоса на
църквата "Св. Георги в Арбанаси", 1710 г.
Снимка: Пламен Събев
Стенописи "Страстите Христови" в църквата "Св. Арх. Михаил" в Габрово
Снимка: П. Чаушев,%20%D0%9A%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%84%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE,%20%D0%B7%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%20%D0%9F%D0%B5%D1%82%D1%8A%D1%80%20%D0%9A%D1%80%D1%8A%D1%81%D1%82%D1%8E%D0%B2%20%D0%97%D0%B0%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87,%201838%20%D0%B3.,%20%D1%81%D0%BD.%20%D0%9F.%20%D0%A1%D1%8A%D0%B1%D0%B5%D0%B2.jpg)
Икона "Възкресение Христово"
(със сцени от Страстната седмица),
Килифарево,
зограф Петър Кръстюв Захариевич, 1838 г.
Снимка: П. Събев.jpg)
Детайли от иконата в Килифарево -
"Бичуване Христово"
Снимка: П. Събев.jpg)
Детайли от иконата в Килифарево -
"Възлагане на трънения венец"
Снимка: П. Събев
Илюстрация от руско Евангелие, 1744 г.
Снимка по Е. Генова, "Модели и пътища за модернизиране..."
Илюстрация от руско Евангелие, 1744 г.
Снимка по Е. Генова, "Модели и пътища за модернизиране..."
Няма коментари:
Публикуване на коментар
Забележка: Само членове на този блог могат да публикуват коментари.